sábado, 2 de abril de 2011

A letter to the North American teachers. From a Latin American Mother.

As a mother and as a teacher interested in improving individual’s critical consciousness as a key element for social change, I acknowledge the importance of social studies in particular history for this role. Concerned with the poor level of public education both here in the US and in Brasil I position myself to speak up whenever necessary to promote reflections and consequently behavioral and systemic changes in formal education.

History is more important than second language and science and is as important as math and it is one of the most challenging contents to teach. It is challenging because requires commitment and a lot of reading. It requires good instructors with leadership power to inspire individuals. Although history is a critical content for social change it is considered one of the least important disciplines in the education system and consequently by most students and adults.

What does history mean? How historic facts in a certain geographic area are connected with the historic facts of another place in the world? How do we construct historic facts in a way that helps our students to understand that historic facts do not happen isolated or as linear happenings?

In fact, the history of the US is much broader than the contents considered by the US national dept. of education. I say this because the US history is intrinsically connected to the history of many other countries around the world. It is connected to the history of my country, and as a Brazilian I know that very well.

In Latin America, the US history has significantly affected and changed our own history. The politics of “The New Deal era” and the “Americas for the Americans” ideal left profound marks in the Americas’ political and social relations. These marks are as visible and harmful today as they were when they started; although visibility is related to education. We only see and understand what we are educated to see.

It is difficult for me to not compare the two educational systems based on my cultural background and as a mother and educator. When I was at the 8th grade I was studying “Brazilian History” integrated with other countries’ history that directly influenced ours, including the US as a great part, of the contents.

Unfortunately, teaching history is a very difficult endeavor and in the Brazilian educational system we also get many limited points-of-view including the excessive focus on the Eurocentric perspective.

Fortunately, I had one great history teacher and some great geography teachers who helped me to understand that the world is connected and that there is no such thing as one country’s history, as if it stood up alone as a unique island in the globe. I understood that our actions are connected and affecting one another every day in our lives and this helped me to respect other peoples’ culture.

The way history is usually taught in America tends to follow a curricula that is limited and distorted and a successful teaching relies on the initiatives of committed teaches who care and understand the importance of the content. For me one good example that I for the first time recognize as serious matter is the work from the historian scientist, Howard Zinn. I was privileged to know his work through my daughter whose social science teacher lent her the documentary, The people speak. I cried from the beginning to the end, because there, history was presented honestly and in a sensible way. I could identify the prime matters that history is made of: the documentation of cruelty, political power and interests, and finally the people’s struggles for improving human condition in society.

Zinn’s works focus on individuals who made a difference to fight for democracy and showed that the people’s history is the most important matter because it is empowering and alive. He demonstrated with the help of artists and the use of historic testimonials from common people that even if historic facts may promote contradictory feelings of shame, sadness and indignation, it should also inspire. Therefore historic knowledge is the people’s empowerment and should encourage people to promote changes.

We all have a responsibility with the quality of public education against the commoditization of knowledge. Public schools are in a profound crisis and we need to change it by supporting it, by asking for improvement.

Unfortunately, in Brasil I have to keep my daughter in a private school if I her to have a chance to reach college. Because the examinations are so difficult that ends up privileging those who afforded previous private schools. Even if the Brazilian government is promoting changes to improve accessibility in higher education by low income students, the number of individuals who get there in Brasil is extremely small compared to the US.

I always follow my daughter to check if she is studying, learning and meeting the school requirements. While in Brasil, she was followed and pushed by the school and I observed that her study habits were frequent. Here, I found an unexpected loose system where the students who are more interested will take more advantage of education while those who are satisfied with the looser rhythm will learn less. My hardship to convince my daughter on the importance of knowledge and education has grown and as mother I feel that I am working almost alone on this task.

My daughter would not feel the pressure and the reason to learn if it wasn’t for my constant supervision. I decided that she will come back to Brasil to start high school in a better level and finally understand that she will have to fight if she wants a free decent education. I want a better education for my daughter and for the new generations. That is why I speak about these issues when I see them repeating in the educational system here in the US or in Brasil.

quarta-feira, 16 de março de 2011

“O fim e o princípio”

Critical Review of Ethnographic Film.

Translation: The end and the beginning.
Language: Portuguese
Director: Eduardo Coutinho
Country: Brasil Film Location: São João do Rio do Peixe Year: 2006
Producer: VideoFilmes
Sponsors: Lei the Incentivo a Cultura
Ancine
Programa Petrobras Cultural
Duration: 1:49:46
Genre: Ethnographic documentary; Observational Cinema

Synopses:
Director Eduardo Coutinho arranges his crew formed of around 4 people and migrates from Southeast Brasil to the remote and dry Northeast region of the country. At a first moment, the crew did not have a script. Their actions and fieldwork are grounded based and the documentary grows from that field exploration. According to an internet summary “In the village of São João do Rio do Peixe they come to Sítio Araçás, a rural community of 86 families, mostly relatives. With a girl from Araçás as mediator, the residents, in their majority, elderly, tell their life story, marked by popular catholicism, by a hierarchy, by a sense of family and honor - in a world fast disappearing.” (Trassalg, 2011)
Description:

The movie starts with the director talking about the movie idea: Find a location in the arid “Sertão” in the Paraiba state to document the lives of its communities and its culture. Sertão is the name of the dry regions of Northeastern Brasil in English would be described as a hinterland. This is Brazilian’s poorest region in economic terms and its population suffers of all basic needs from water, to food. Although the population is very poor the culture is still very rich with folkloric value coming from oral history and to the singularities of this environment. The region, in general, is underrepresented by documentary film makers and by the media in general. The information that is usually spread by the media emphasizes the negative aspects of the region.

The director starts telling the spectator that they did not chose an specific theme or site, like a community or city and that if they did not find a place where they could make a good documentary they would just come back with the documentary which theme would be about their search for a theme, story or characters. They had 1 month to film a place where they had never researched or being about before.

They wanted to find a rural community that was interested to accept and enjoy the crew’s project and a nice motel to stay. After crossing some cities they were told that at the “São João do Rio do Peixe” town or Saint John of the Fish River, there was a nice place to stay. The producer notified the local religious health center to ask them for help in introducing individuals from other community places. They were looking for people that could serve as mediators to receive the crew and introduce them to a possible subject, in other words to other people that would be interested to collaborate with the film making.

The mediator was a woman who knew many people in the community because she worked to the religious health center, visiting families in their houses and because she was a family member of the many people involved. She participated as an important ally to the film crew because she volunteered to introduce them to everyone she thought might like to participate and collaborate. She instructed the groups about the community member’s residencies and characteristics and suggested the routes.

The camera was mobile and started in the car while Eduardo Coutinho introduced the “plot” and continued following him throughout the film while they walked by places; entered on people’s houses and even when they approached people, apparently, for the first time. I noticed that by observing the different ways people reacted in front of the camera.

The takes were usually long portraying complete sequences of people speaking and telling their stories. What turned the movie into an ethnographic search for oral history more then cultural events that usually happens spread in different times of a certain place. Even without a focus on the documentation of special events or celebrations the film developed dynamism centered by people’s performances on their ways to tell about their stories. The dynamic aspect was enhanced by the edition that sometimes fragmented some sequences connecting them with different related or unrelated ones to later come back to previews sequences. The edition mixed takes and sequences displaying ordinary and interesting facts and points of view from different members of the same community, most of them family members or related neighbors.

The way they portrayed the landscape was also a way to tell the narrative through the camera and production’s point of view. The focus on the arid landscapes while the crew walked from one location to the other showed the spectator about the harshness of leaving in such arid regions the difficulties to get food and water, the poverty of houses with they typical furniture and clothing. Everything reduced to the minimum necessary until the limit of the lack of basic needs, expressed by peoples’ testimonials, when talking about their salaries, the drought and the government water and food provision.

The film aesthetics is provided by the local landscape and locations without light or technological special effects. The composition is an aspect that seems sometimes intentional to get the better settings, close-ups, arrangements, sceneries and natural light. The edition allows a sense of local time and space by portraying the configurations of events in the events. (Henley, 2004) It allows us to have an idea of how long time is in that location. I stayed with the impression that in these places time seems to pass slowly due to the natural flux of natural events, following days, nights and seasons summed up to occasional cultural and social events that even if they are not portrayed are still in the scenes’ subjectivity.

My only observation of a negative aspect that I noticed in the director’s method was the way he interviewed people. He sometimes interrupted individuals’ narrative to pose a following or another question and that seemed a little artificial in the conversation flux as if there was an impatient approach to individuals in some moments.

Overall Eduardo initiated the conversation by asking people to talk about anything they wanted or thought as important or memorable. Sometimes to initiate the conversation he asked about stories, life opinions and perspectives, and stories in relation to related family members. That was a way the author found to get rapport from the individuals who were asking for the projects’ topic or theme. Eduardo also counted with the mediator help to tell people about the project and recruit some volunteers before the crew arrived. But most of the time the approach seemed to be at the same time as the crew arrived, even because anybody portrayed seemed to have a way to be communicated beforehand either because they lived far from one another and because they did not have telephones to communicate.

I noticed how people performed in front of the camera sometimes taking that very seriously by being conscious of their participation in a movie or either taking that as an opportunity to act as a story teller or as a humorous character. Some people tough gave the impression of natural conversation flow as if they had got used to the camera presence and were engaged in an informal conversation talking about random things in their lives.

In fact, what we can see from the documentary is that from the most remote parts in the world still we can unveil aspects of the folklore that are interesting and important to document, either for its singularities or for the documental value that these cultures entail. According to Henley, “film-making can be employed to enhance the generation of knowledge in fieldwork, and how this knowledge can be represented in ways that are sensitive to the social and cultural contexts of that knowledge.” (Henley, 2004)

I was wondering if the film was successful in the representational requirements stated by Henley. In my opinion it was, but I still represent the opinion of an outsider a spectator. To make sure if the film “accurately represents the acquired knowledge in the context that generated the knowledge” (Henley, 2004) I should make a new research, interviewing people who knows the culture, and if possible doing a new fieldwork. Even tough, the film called my attention to some “subjective and embodied aspects of human experience” (Henley, 2004) that I could not agther just from an anthropological text.

This documentary has this value and it shows us a part of the country that most of us, Brazilians won’t never go. A part of Brasil where people speak the same language and share related values that still reflects the identity of a people that is allocated in different ways and manifested in other regions. The spread of such manifestations is shared in different ways, being them by the media or by the people who migrate from the droughts in search of better life conditions and jobs in the larger cities.

Reference List

Henley, P. (2004). Putting film to work: Observational cinema as practical research. In Working images : visual research and representation in ethnography (pp. 109-130). London; New York: Routledge.
Trassalg (2011). O fim e o principio. http://www.imdb.com/title/tt0796979/plotsummary [On-line].

Revolta da dep. Cidinha Campos com "os que mamam", principalmente dep. J...